본문 바로가기
꺼내쓰는 일본어/꺼내쓰는 비지니스 일본어

[꺼내쓰는 일본어] 비지니스 일본어: 첫방문 후 감사 메일로 신뢰 쌓기

by Lunar Halo 2024. 11. 20.
반응형

거래처 첫 방문 후 보내는 메일

목차

  1. 서론: 거래처 방문 후 메일의 중요성
  2. 본론
    2-1. 방문 후 감사 메일 작성의 기본 구성
    2-2. 방문 결과를 공유하는 감사 메일 작성법
    2-3. 추가 논의나 후속 행동 요청 메일 작성법
  3. 결론: 관계를 강화하는 감사 메일

 

비지니스 미팅 일정 잡기 & 방문에 대해서 아래 글도 참고하세요


  비지니스 일본어: 일본 거래처와의 성공적인 약속 잡기 비결
  비지니스 일본어: 약속 일정 조율 (후보일 제안, 후보일 지정)
  비지니스 일본어: 거래처에서 미팅에 대한 후보일을 제안 받았을때 제안 받은 후보일 중 약속 날짜 정하기
   일본 거래처 첫방문 비지니스 매너와 인사말 예문
  일본 거래처 방문 시 선물 준비 가이드

 

1. 거래처 방문 후 메일의 중요성

 

거래처 방문 후 메일은 신뢰를 강화하고, 비즈니스 관계를 한층 더 견고히 만드는 데 필수적입니다. 특히, 적시에 보내는 정중한 메일은 프로페셔널 이미지를 제고하고 후속 작업을 원활히 진행할 수 있는 기반을 제공합니다.

2. 상황별 첫 방문 후 감사 메일

 

2-1. 방문 후 감사 메일 작성의 기본 구성

 

거래처 방문 후 감사 메일은 방문에 대해 감사의 뜻을 전하고, 미팅 내용의 요약 및 향후 계획을 간략히 언급합니다.

 

바쁜 와중에 시간을 내주셔서 감사합니다.
  お忙しい中、お時間をいただきありがとうございました。
   오이소가시이나카, 오지칸 오 이타다키 아리가토우고자이마스.

 

・오늘 논의한 내용을 바탕으로 향후 계획을 수립하겠습니다.
  本日お話しした内容を基に、今後の計画を立てて参ります。
   혼지츠 오하나시 시타 나이요우 오 모토니, 콘고노 케이카쿠 오 타테테 마이리마스.

 

・다시 한 번 협조해 주셔서 감사드립니다.
   改めてご協力いただき、心より感謝申し上げます。
   아라타메테 고쿄우료쿠 이타다키, 코코로요리 칸샤 모우시아게마스.

 

・다음 미팅에서 다시 만나 뵙기를 기대합니다.
  次回のミーティングでお会いできることを楽しみにしております。
  지카이노 미-팅구데 오아이 데키루 코토 오 타노시미니 시테오리마스.

2-2. 방문 목적 및 세부사항을 강조하는 메일 작성법

 

방문에서 논의한 결과를 요약하고, 중요한 내용을 상대방과 공유함으로써 신뢰를 쌓는 데 초점을 맞춥니다.

 

・오늘 논의한 내용을 아래에 요약하여 공유드립니다.
  本日お話しした内容を以下にまとめて共有いたします。
  혼지츠 오하나시 시타 나이요우 오 이카니 마토메테 쿄우유우 이타시마스.

 

・다음 미팅에서 추가 논의를 이어가길 희망합니다.
  次回のミーティングで追加議論を進めたいと存じます。
  지카이노 미-팅구데 츠이카 기론 오 스스메타이토 손지마스.

 

・다음 미팅 일정을 논의하기 위해 연락드리겠습니다.
  次回の打ち合わせ日程について、改めてご連絡いたします。
  지카이노 우치아와세 닛테이니 츠이테, 아라타메테 고렌라쿠 이타시마스.

 

・전달한 자료를 검토 후 피드백을 부탁드립니다.
  お送りした資料をご確認いただき、ご意見をいただければ幸いです。
  오쿠리시타 시료 오 고카쿠닌 이타다키, 고이켄 오 이타다케레바 사이와이데스.

2-3. 추가 논의나 후속 행동 요청 메일 작성법

 

추가 논의나 후속 행동 요청 메일은 미팅 이후 결정된 사항이나 논의가 필요한 내용을 정리하고, 상대방에게 다음 단계에 대한 참여를 요청하는 데 사용됩니다. 이 메일은 정중한 표현과 명확한 요청 사항을 포함하여 작성해야 합니다.

메일 작성 팁
  1. 간결하고 명확하게
    요청 사항이나 다음 단계에 대해 명확히 기술합니다.
  2. 상대방의 입장을 고려
    상대방이 필요한 정보를 미리 준비할 수 있도록 배려합니다.
  3. 정중하고 겸손한 어조 사용
    협력에 대한 감사와 신뢰를 표현합니다.
  1.  

다음 단계 논의를 위해 가능한 일정을 알려주시면 감사하겠습니다.
  次のステップを進めるため、可能な日程をご教示いただけますでしょうか。
   츠기노 스텝 오 스스메루 타메, 카노우나 닛테이 오 고쿄우지 이타다케마스데쇼우카.

 

이번 논의 결과를 기반으로 향후 진행 계획을 협의하고 싶습니다.
  今回の議論の結果を基に、今後の進行計画を相談したいと思います。
  콘카이노 기론노 켓카 오 모토니, 콘고노 신코우 케이카쿠 오 소우단 시타이토 오모이마스.

 

향후 작업 계획에 대해 추가 의견을 주시면 감사하겠습니다.
  今後の作業計画についてご意見をいただけますと幸いです。
  콘고노 사교우 케이카쿠 니 츠이테 고이켄 오 이타다케마스토 사이와이데스.

 

논의된 사항의 진행 상황을 업데이트 부탁드립니다.
   議論された事項の進捗状況をアップデートいただけますか。
  기론사레타 지코우노 신쵸쿠 죠우쿄우 오 앗푸데-토 이타다케마스카.

 

추가로 논의가 필요한 사항이 있다면 알려주시길 바랍니다.
  追加で議論が必要な事項があれば、お知らせください。
  츠이카데 기론가 히츠요우나 지코우가 아레바, 오시라세 쿠다사이.

 

그밖에 사용할 수 있는 표현들

 

방문 후 감사 메일 작성의 기본 구성  사용 할 수 있는 표현들

 

お忙しい中: 바쁜 와중에

貴重なお時間をいただき: 귀중한 시간을 내어 주셔서

今後ともよろしくお願いいたします: 앞으로도 잘 부탁드립니다.

 

방문 결과를 공유하는 감사 메일 작성 사용 할 수 있는 표현들

 

本日お話しした内容: 오늘 논의한 내용

次回の打ち合わせ: 다음 미팅

ご確認いただけますようお願いいたします: 확인 부탁드립니다.

추가 논의나 후속 행동 요청 메일 작성 사용 할 수 있는 표현들

 

今後の進捗について: 향후 진행 상황에 대해

次のステップを進めるため: 다음 단계를 진행하기 위해

ご都合の良い日程をお知らせください: 가능한 일정을 알려주세요.


 

거래처 방문 후 감사 메일은 신뢰와 협력을 증진시키는 중요한 수단입니다. 본문의 다양한 예문과 표현을 활용하여 효과적인 비즈니스 커뮤니케이션을 실현하시기 바랍니다.


이상으로 "거래처 방문 후 감사 메일 작성법"에 사용하는 다양한 일본어 표현에 대해 알아보았습니다. 

기억하셨다가 필요하실 때 꺼내 쓰세요!  
 
포스팅이 도움이 되셨다면 '공감'이나 '댓글' 남겨 주세요.

 

반응형