일본 거래처에 보낸 메일 확인 요청
목차1. 서론: 거래처에 메일 확인을 요청하는 이유와 주의사항신뢰를 잃지 않는 정중한 표현의 중요성 2. 메일 제목 형식 및 메일 작성 시 주의점 2-1. 제목 작성 2-2. 정중한 어투 사용 3. 본론: 상황별 메일 작성 가이드와 예문 3-1. 일반적인 확인 요청 메일 작성법 3-2. 급한 확인 요청을 할 때 사용하는 표현 3-3. 잘못된 내용 확인을 요청하는 메일 작성법 4. 결론: 일본 비즈니스에서 정중함과 명확성을 유지하는 메일 작성법 |
1. 거래처에 메일 확인을 요청하는 이유와 주의사항
거래처가 보낸 메일을 확인했는지 묻는 상황에서는 정중함을 유지하는 것이 중요합니다. 직접적인 표현보다는 상대방의 상황을 고려하며 부드럽게 확인 요청을 전달해야 합니다. 메일 제목과 본문에서 정중한 어투를 사용하면 상대방과의 신뢰를 유지할 수 있습니다.
2. 메일 제목 형식 및 메일 작성 시 주의점
2-1. 제목 작성
・제목은 간결하고 명확하게 작성합니다.
예) メールご確認のお願い (메일 확인 요청)
※ 비즈니스 메일의 제목에 대해서는 아래 글을 참고하세요. (글자를 클릭하시면 새 창이 열립니다)
2-2. 정중한 어투 사용
상대방을 배려하는 문장을 사용하여 요청합니다.
3. 상황별 요청 메일 예문
3-1. 일반적인 확인 요청 메일 작성
일반적으로 보낸 메일의 확인 여부를 요청할 때, 상대방이 내용을 쉽게 이해할 수 있도록 간결하고 정중한 표현을 사용합니다.
・지난번 보낸 메일을 확인해 주실 수 있으실까요?
先日お送りしたメールをご確認いただけますでしょうか。
센지츠 오오쿠리시타 메이루 오 고카쿠닌 이타다케마스 데쇼우카.
・보낸 자료에 대한 확인 부탁드립니다.
お送りした資料についてご確認をお願いいたします。
오오쿠리시타 시료 니 츠이테 고카쿠닌 오 오네가이 이타시마스.
・필요하신 경우 언제든 말씀해 주십시오.
必要な場合はいつでもお知らせください。
히츠요우나 바아이와 이츠데모 오시라세 쿠다사이.
3-2. 급한 확인 요청을 할 때 사용하는 표현
급한 상황에서 확인 요청을 할 경우, 부드럽지만 긴급함을 전달할 수 있는 표현을 사용합니다.
・바쁘신 와중에 죄송하지만, 빠른 확인 부탁드립니다.
お忙しいところ恐縮ですが、早急にご確認をお願いいたします。
오이소가시이 토코로 쿄우슈쿠데스가, 소우큐우니 고카쿠닌 오 오네가이 이타시마스.
・확인해 주시면 바로 대응하겠습니다.
ご確認いただけましたら、すぐに対応いたします。
고카쿠닌 이타다케마시타라, 스구니 타이오우 이타시마스.
・급한 내용이니 확인 부탁드립니다.
急ぎの内容ですのでご確認をお願いいたします。
이소기노 나이요우 데스노데 고카쿠닌 오 오네가이 이타시마스.
3-3. 잘못된 내용 확인 요청 메일 작성
・전달된 자료에서 확인이 필요한 부분이 있습니다.
送付された資料で確認が必要な箇所があります。
소우후사레타 시료 데 카쿠닌 가 히츠요우나 카쇼 가 아리마스.
・혹시 내용에 오류가 있는지 확인 부탁드립니다.
内容に誤りがないかご確認ください。
나이요우 니 아야마리 가 나이카 고카쿠닌 쿠다사이.
・첨부 자료가 정확하지 않은 것 같습니다. 확인 부탁드립니다.
添付資料が正確でないようです。ご確認いただけますか。
텐푸 시료 가 세이카쿠 데 나이요우데스. 고카쿠닌 이타다케마스카.
・전달된 정보에 대해 다시 확인 부탁드립니다.
送付された情報について再度ご確認をお願いいたします。
소우후사레타 죠우호우 니 츠이테 사이도 고카쿠닌 오 오네가이 이타시마스.
・오류가 있다면 바로잡아 주시면 감사하겠습니다.
誤りがあれば訂正していただけると助かります。
아야마리 가 아레바 테이세이 시테 이타다케루토 타스카리마스.
상황별 사용할 수 있는 표현들
➤ 일반적인 확인 요청
・확인해 주실 수 있겠습니까?
ご確認いただけますでしょうか。
고카쿠닌이타다케마스데쇼오카.
・지난번 메일을 확인하셨나요?
先日のメールをご覧いただけましたでしょうか。
센지츠노 메에루오 고란이타다케마시타데쇼오카.
・확인 후 연락 주시면 감사하겠습니다.
ご確認の上、ご連絡いただけますと幸いです。
고카쿠닌노 우에 고렌라쿠이타다케마스토 사이와이데스.
➤ 급한 확인 요청
・빠르게 확인 부탁드립니다.
早急にご確認をお願いいたします 。
삿큐우니 고카쿠닌오 오네가이이타시마스.
・긴급히 확인해 주시면 감사하겠습니다.
至急ご確認いただけますと助かります。
시큐우 고카쿠닌이타다케마스토 타스카리마스.
・바쁘신 와중에 죄송하지만
お忙しいところ恐縮ですが、
오이소가시이 토코로 쿄오슈쿠데스가.
※ 비즈니스 메일의 작성에 대해서는 아래 글을 참고하세요. (글자를 클릭하시면 새 창이 열립니다)
◆ 비지니스 메일의 작성형식 1. 비지니스 메일 쓰는 법 & 제목 형식 2. 신규 거래 3. 거래가 있던 경우 4. 오랜만에 연락할 때 ◆ 비지니스 메일 본문 작성(상용구) 1. 회의 일정 조정 요청 2. 자료 송부 요청(자료 송신 요청) 3. 검토 요청 4. 안내요청・설명요청・시연요청 5. 확인요청 6. 빠른 대응 요청 7. 빠른 대응 부탁 표현과 대체 표현 8. 설명요청 9. 연락요청・회신요청 10. 양해요청 11. 협력요청・도요청・배려요청 12. 견적요청 13. 정중한 납기 재촉 표현 14. 약속 일정 조율 (후보일 제안, 후보일 지정) ◆ 비지니스 메일의 끝맺음 1. 연락을 기다릴때, 답장 주세요 (ご返信のほどよろしくお願いいたします) 2. 끝맺음 인사, 맺음말, 상황별 메일 끝인사
※ 비즈니스 메일의 약속 일정에 대해서는 아래 글을 참고하세요. (글자를 클릭하시면 새 창이 열립니다)
◆ 일정 잡기 비지니스 메일 1. 일본 거래처와의 성공적인 약속 잡기 비결 2. 약속 일정 조율 (후보일 제안, 후보일 지정) 3. 거래처에서 미팅에 대한 후보일을 제안 받았을 때 (제안 받은 후보일 중 약속 날짜 정하기) 4. 약속 리마인드 메일 작성 5. 사과 메일: 약속에 늦었을 때 효과적인 사과 이메일 작성법
일본 비즈니스 메일에서 메일 확인 요청은 상대방의 입장을 배려하면서도 명확하게 전달하는 것이 중요합니다. 상황에 맞는 정중한 표현과 적절한 메일 제목을 사용하면 신뢰를 잃지 않으면서 효과적으로 의사를 전달할 수 있습니다.
이상으로 "메일 확인 부탁 "에 대해 알아보았습니다.
기억하셨다가 필요하실 때 적용하세요!
포스팅이 도움이 되셨다면 '공감'이나 '댓글' 남겨 주세요.
'꺼내쓰는 일본어 > 꺼내쓰는 비지니스 일본어' 카테고리의 다른 글
[꺼내쓰는 일본어] 일본어 비즈니스 이메일 작성법: 확인 미스 사과하기 (0) | 2024.11.25 |
---|---|
[꺼내쓰는 일본어] 비지니스 일본어 메일 답장이 늦었을때 (0) | 2024.11.23 |
[꺼내쓰는 일본어] '연락주시면 감사하겠습니다' 비지니스 일본어 예문 모음 (연락 주시기를 기다리겠습니다. 답장 기다립니다. 답장 주시기를 기다리겠습니다.) (0) | 2024.11.21 |
[꺼내쓰는 일본어] 비지니스 일본어: 첫방문 후 감사 메일로 신뢰 쌓기 (0) | 2024.11.20 |
[꺼내쓰는 일본어] 성공적인 비즈니스 방문: 회의 후 마무리 인사와 비즈니스 매너 (첫 방문 회의 마무리) (2) | 2024.11.18 |