반응형
상황별 요청메일의 상용구
설명 요청
・상세한 내용을 알려주실 수 있으실까요?
詳細についてご教示いただけませんでしょうか。
・이 건에 대해 자세히 설명해 주실 수 있으실까요?
この件に関しまして、詳しくご説明いただけますでしょうか。
・사용법에 대해 지도해 주시면 매우 감사하겠습니다.
使い方についてご指導いただけますと大変ありがたく存じます。
・번거로우시겠지만, 자세한 절차를 알려주시면 감사하겠습니다.
お手数をおかけしますが、詳しい手順を教えていただけましたら幸いです。
・이 과정에 대한 가이드를 주실 수 있으실까요?
このプロセスに関するガイダンスをいただけますでしょうか。
・자료에 대한 추가 설명 부탁드립니다.
資料に関する追加説明をお願い申し上げます。
・진행 방식에 대해 지도해 주시면 매우 감사하겠습니다.
進め方につきましてご指導を賜れますと幸甚に存じます。
・ 알려주시기를 부탁드립니다. (지도해 주시길 부탁드립니다.)
ご教示いただけますよう、お願い申し上げます。
※ 비지니스 메일의 서두 작성 : 거래가 있던 경우의 예문에 대해서는 아래 글을 참고하세요
※ 비지니스 메일의 서두 작성 : 오랜만에 연락할 때의 예문에 대해서는 아래 글을 참고하세요
※ 비지니스 메일의 끝맺음말에 대해서는 아래 글을 참고하세요
※ 비즈니스메일의 본문 작성(상용구) 예문에 대해서는 아래 글을 참고하세요
반응형
'꺼내쓰는 일본어 > 꺼내쓰는 비지니스 일본어' 카테고리의 다른 글
[비지니스 일본어] 비지니스 메일 본문 작성(상용구) : 요청 - 양해요청・이해요청 (양해 인사) (0) | 2024.10.17 |
---|---|
[비지니스 일본어] 비지니스 메일 본문 작성(상용구) : 요청 - 연락・회신 (0) | 2024.10.17 |
[비지니스 일본어] 비지니스 메일 본문 작성(상용구) : 요청 - 빠른 대응 (0) | 2024.10.17 |
[비지니스 일본어] 비지니스 메일 본문 작성(상용구) : 요청 - 확인 (0) | 2024.10.17 |
[비지니스 일본어] 비지니스 메일 본문 작성(상용구) : 요청 - 안내・설명・시연 (0) | 2024.10.17 |